• М о й   Ш е к с п и р •

 

• «Урезанный Шекспир» •

 

• Шуточный цикл   «Шекспиромания» •

 

• Постановки •

 

 

 

 

• У р е з а н н ы й   Ш е к с п и р •

 

 

«Урезанный Шекспир» - не более, чем шутка. Со всем уважением к великому Шекспиру, главному драматургу моей жизни, без которого никакой театр, по-моему, просто невозможен, я осмелилась сделать коротенькие редакции его знаменитых пьес, для небольших постановок (пер. Б.Пастернака).

И постановки, кстати, уже имели место - см. рубрику «Постановки».

________________________________________________________________________________________

 

•     Миди «Ромео и Джульетта»

Укороченный вариант пьесы «Ромео и Джульетта».

________________________________________________________________________________________

 

•     Мини «Ромео и Джульетта»

Пьеса «Ромео и Джульетта» в восьми сценах.

________________________________________________________________________________________

 

•     Чуть урезанный «Гамлет»

Пьеса «Гамлет» в одиннадцати сценах (9 762 знака).

________________________________________________________________________________________

 

•     В меру урезанный «Гамлет»

Пьеса «Гамлет» в семи сценах (5 415 знаков).

________________________________________________________________________________________

 

•     Самый урезанный «Гамлет»

Пьеса «Гамлет» в семи сценах (3 479 знаков).

________________________________________________________________________________________

 

•     «Отелло», порядочно урезанный

Пьеса «Отелло» в четырёх сценах (3 935 знаков).

________________________________________________________________________________________

 

•     «Отелло» накоротко

Пьеса «Отелло» в четырёх сценах (2 723 знака).

________________________________________________________________________________________

 

•     «Макбет» в «лёгкой подрезке»

Немного укороченный вариант пьесы «Макбет» (25 525 знаков).

________________________________________________________________________________________

 

•     Весьма «урезанный» «Макбет»

Сильно укороченный вариант пьесы «Макбет», в семи сценах (8 194 знака).

________________________________________________________________________________________

 

 

 

 

• « Ш е к с п и р о м а н и я » •

 

 

Шуточные минипьесы с шекспировскими героями, использованием сюжетов Шекспира и сцен из его произведений.

________________________________________________________________________________________

 

•     «Гамлет, XXXI век»

Короткая пьеса по мотивам оригинала В. Шекспира.

________________________________________________________________________________________

 

•     «Мак_бета_версия»

Каламбурный вариант финальной сцены из «Макбета».

________________________________________________________________________________________

 

•     «Банкомедия»

Каламбурный вариант сцены из «Макбета» с призраком Банко.

________________________________________________________________________________________

 

•     «Плыть фортин_брассом»

Короткая шутка на пост_гамлетовскую тему с отсылкой к раскопкам шекспиро_ведов - шекспиро_отрицателей.

________________________________________________________________________________________

 

 

 

 

• « П о с т а н о в к и » •

 

 

Постановки коротких редакций Шекспира.

________________________________________________________________________________________

 

•     Мини «Ромео и Джульетта»

Болгария, 2012 г. Школьная постановка (руководитель Рена Дранкюлева) - 2-е место на первом туре Национального фестиваля детских театров на русском языке.

• Фотографии •

________________________________________________________________________________________

 

•     «Отелло накоротко»

Санкт-Петербург, 2001 г. Домашний кукольный спектакль: режиссура и куклы автора короткой шекспировской редакции.

• Фотографии •

________________________________________________________________________________________

 

•     Самый урезанный «Гамлет»

Санкт-Петербург, 2003 г. Домашний кукольный спектакль: режиссура и куклы автора короткой шекспировской редакции.

• Фотографии - 1 •

• Фотографии - 2 •

• Фотографии - 3 •

________________________________________________________________________________________

 

 

 

• Разрешается копировать тексты только при упоминании имени автора

и обязательной ссылке на первоисточник. •

 

• В случае некоммерческих постановок - убедительная просьба известить автора. •

 

• Коммерческое использование текстовых редакций Шекспира не предусмотрено •

 

• Любое коммерческое использование текстов «Шекспиромании» -

только по договорённости с автором. •

 

• Размещение текстов на файлообменниках запрещено •