« Мак_бета_версия »

 

Шуточный вариант финальной сцены из «Макбета».

 

 

Эпиграф:

«Бирнамский лес идет на Дунсинан...»

У. Шекспир «Макбет» (пер. Ю.И. Лифшиц)

 

 

 

 

Д е й с т в у ю щ и е   л и ц а :

 

Макбет.

Макдуф.

Слуга.

Бирнамский лес (за сценой)

 

 

 

Дунсинан. Замок Макбета. М а к б е т   один.

Крики за дверьми. Входит   с л у г а .

 

 

Макбет

Кричали?

Слуга

. . . . . . . . . . Королева умерла.

(Уходит.)

Макбет

Не догадалась умереть попозже…

Пусть все бегут. Пока Бирнамский лес

Не двинулся на Дунсинанский холм,

Мне страх неведом.

 

Возвращается слуга.

 

. . . . . . . . . . . . . . . . Чт`о там?

Слуга

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Государь

К вам визитёры.

Макбет

. . . . . . . . . . . . . Кто?

Слуга

(указывая на окна)

. . . . . . . . . . . . . . . . . Бирнамский лес.

А с ним - Макдуф.

Макбет

(глядя в окна)

. . . . . . . . . . . . . . Лес не впускать. Макдуфа

Веди сюда.

 

Слуга с поклоном выходит.

За окном шумит   Бирнамский лес.

Входит   М а к д у ф .

 

. . . . . . . . . . Тебя я не боюсь.

Я защищён, мне ведьмы обещали

Удачную бессмертную судьбу.

Предсказано: меня убить не сможет

Никто из тех, кто женщиной рождён.

Макдуф

Я ею не рождён.

Макбет

(в ужасе)

. . . . . . . . . . Рождён мужчиной?

Макдуф

Я вырезан*.

Макбет

. . . . . . . . . . Мой бог! Ты Буратино?!

Макдуф

Я результат прогресса медицины.

Макбет

Ты клон?

Макдуф

. . . . . . . . . . Увы, не этот и не тот.

Сеченья кесарева я удачный плод.

(Выхватывает меч.)

Так кесарю - и кесарево!

 

Макдуф бросается на Макбета, бьются.

Макдуф разит Макбета мечом.

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Вот!

 

Звучат победные трубы.

 

 

Санкт-Петербург, 2012 г.

 

 

_________________________________

* До срока из утробы материнской

Был вырезан Макдуф, а не рожден...

У. Шекспир «Макбет» (пер. Б. Пастернака)

_________________________________

 

 

 

• Разрешается копировать тексты только при упоминании имени автора

и обязательной ссылке на первоисточник. •

 

• В случае некоммерческих постановок - убедительная просьба известить автора. •

 

• Любое коммерческое использование текстов «Шекспиромании» -

только по договорённости с автором. •

 

• Размещение текстов на файлообменниках запрещено •